What does Tehepero mean?

I follow lots of Japanese blogs and sometimes I see 「てへぺろ」 (Tehepero)

Answer 1

“For those who don’t know what てへぺろ means, it’s romanised as “tehepero” and was made up and used often by Hikasa Youko for situations when you’ve lightly slipped up in some way to which you cheekily giggle with “tehe” and stick out your tongue “pero“.”

I found this here: http://ambiseiy.com/category/seiyuu/hikasa-youko/

Hope this helped!

Answer 2

When Japanese make some mistakes, we stuck out our tongues to show our feelings, which are shameful feelings or shy feeling. 「てへ」 means shameful or shy feeling, and 「ぺろ」 means to stuck out our tongues. So, we use 「てへぺろ」 when we make some mistakes or feel shameful feelings.

Leave a Comment